中國“互聯網金融”六大模式從2013年開始至今,互聯網金融領域風生水起。互聯網的廣泛運用給金融服務業帶來了翻天覆地的變化。
Internet finance(互聯網金融),是指以依托于支付、云計算、社交網絡以及搜索引擎等互聯網工具,實現資金融通、支付和信息中介等業務的一種新興金融。根據China Internet finance report (2014)(《中國互聯網金融報告(2014)》),中國互聯網金融有六種形式,今天讓我們來盤點一下這六大模式吧。
1. Peer-to-peer lending(P2P網貸)
China's peer-to-peer (also known as P2P) lending platforms have emerged quickly. In September, the number of peer-to-peer lending companies increased to 1,438, with outstanding loans hitting 64.6 billion yuan ($10.6 billion), up 11 percent month-on-month. P2P網貸平臺迅速發展,2014年9月P2P網貸公司增加到1438家,未償還貸款總額達到646億元(106億美元),月環比上漲11%。
Peer-to-peer,點對點,Peer-to-peer lending,即網絡借貸,指的是個體和個體之間通過互聯網平臺實現的直接借貸。
Renrendai(人人貸)是典型中國式P2P,采用了與美國P2P網貸平臺Lending Club類似的操作模式。人人貸采用online-to-offline model(線上線下相結合模式)。
2. Crowdfunding(眾籌融資)
Crowdfunding refers to funding a project or a company by pooling money from many people, usually via the Internet. 眾籌融資指通常利用互聯網向他人募集項目或公司資金。
2011年,中國約建立了30家crowdfunding platform companies(眾籌公司),Dreamore(追夢網)就是一個成功的例子,追夢網是一個專注于年輕人的新生活眾籌平臺。可以發起和支持眾籌項目,也可以分享和欣賞各種創意行動。
3. Internet payment(互聯網支付)
Third-party payment transactions on the Web amounted to 5.37 trillion yuan in 2013, up 46.8 percent from the previous year and third-party mobile payment transactions increased by 707 percent. 2013年互聯網支付交易達5.37萬億元,較12年上漲了46.8%,同時移動支付交易規模增長率高達707%。
Internet payment,即互聯網支付,是指通過計算機、手機等設備,依托互聯網發起支付指令、轉移資金的服務,其實質是新興支付機構作為中介,利用互聯網技術在付款人和收款人之間提供的fund transfer service(資金劃轉服務)。
阿里巴巴集團旗下的Alipay(支付寶)是中國最大的第三方支付平臺,2013年底,支付寶的registered users(注冊用戶)達到3億人。