无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

“城市公廁云平臺”:動動手指就能找廁所

中國日報網 2018-07-05 15:15

分享到

 

為攻克廁所難找這一城市生活痛點,住房城鄉建設部組織研發“城市公廁云平臺”,讓人們動動手指就能輕松找到廁所,解除滿大街找廁所的“尷尬”。

“城市公廁云平臺”:動動手指就能找廁所

A national cloud platform to help people locate toilets has served more than 100,000 users since Nov 19, the day it popped up online as part of China's so-called toilet revolution, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development said on Wednesday.

住房和城鄉建設部4日表示,自11月9日上線以來,“城市公廁云平臺”用戶已超過10萬人。該平臺是我國廁所革命的舉措之一。

“城市公廁云平臺(cloud platform of city toilets)”技術負責人介紹,通過公眾號、小程序和APP,可以為廣大民眾提供公廁一鍵查詢、導航服務(search and navigation)、入廁評論、問題反饋(comments and feedbacks)等服務,并可實現社會廁所資源的共享。

點開“城市公廁云平臺”小程序,就會出現一張地圖界面,上面分布著若干綠色小圖標,這些圖標是用戶周邊的公廁。在搜索框里輸入任何地址,周邊的公廁都能一目了然。

“城市公廁云平臺”:動動手指就能找廁所

點擊“查看詳情”按鈕,還能看到該公廁有沒有手紙、WiFi,有沒有殘疾人公廁、母嬰室等等。

“城市公廁云平臺”:動動手指就能找廁所

優化公共服務的同時,云平臺的上線助推了公廁數據的普查。

The database comprises 19,000 public restrooms in 216 cities across 19 provinces, the ministry said.

據介紹,目前已有19個省(直轄市)的216個地市利用平臺共計完成1.9萬多座公廁的數據普查。

“廁所革命”(toilet revolution)是國家旅游局自2015年起在全國范圍內開展的旅游廁所建設和管理行動,旨在用三年時間解決旅游廁所的數量過少(insufficient number of tourist restrooms)、衛生質量低劣(unhygienic conditions)、以及管理缺位(lack of management)問題。

《全國旅游廁所建設管理新三年行動計劃(2018-2020)》指出,從2018到2020年,全國將新建、改擴建旅游廁所6.4萬座(install or upgrade 64,000 toilets at tourist destinations),達到“數量充足、分布合理,管理有效、服務到位,環保衛生、如廁文明”(to build a sufficient number of reasonably distributed, well-managed, and eco-friendly tourist toilets with considerate services and sound sanitation conditions where civilized behaviors are expected)的新三年目標。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn