无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

新書披露谷歌面試怪題 提供面試訣竅
William Poundstone's book tells you how to crack a job interview at Google

[ 2012-09-28 14:46] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
新書披露谷歌面試怪題 提供面試訣竅
" Are you Smart Enough To Work At Google?"

Get Flash Player

An American science writer is set to release a book, in which he enlists all sorts of tricky questions, riddles and several devious interviewing techniques that would enable one to land a job at Google, as well as possibly anywhere in the United States.

William Poundstone, author of the new book, " Are you Smart Enough To Work At Google?" says that interviewers while recruiting today ask more bizarre and vague questions such as 'Can you swim faster in water or in syrup?' or 'How would you weigh your head?' than normal questions pertaining to the job.

The reason Poundstone says he's offering this guide is because firstly "there are more people than there are jobs and a potential employer can set the bar to entry high and still be assured of a waiting room full of desperate souls". Second, "HR departments are running scared, asking themselves 'How can we make sure our questions have predictive power for how well someone will do on the job?'" he says.

Many of Google's questions, says Poundstone, are intentionally open-ended. Example: 'How would you devise an evacuation plan for San Francisco?' In most instances, there is no single correct answer. The interviewer's goal is to see how the thinking process of the applicant works, and to gauge his or her creativity in problem-solving, the report said.

The book's most useful features include A Field Guide to Devious Interview Questions, which divides questions into categories (e.g., classic logic puzzles, lateral thinking puzzles, insight questions, tests of divergent thinking, etc.), then offers strategies and tips for answering each type, it added.

Interviewers at Google invest effort in coming up with ever-newer and more-devious questions. It's, therefore, more valuable for the applicant to understand the strategy for answering a given type of question than to have a canned answer ready, Poundstone concluded.

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

美國一位科技作家將出版一本新書,他在其中列舉了各種稀奇古怪的面試問題、謎語、以及多種偏離常規的面試技巧,幫助應聘者在谷歌公司、以及美國的任何一家公司找到工作。

這本新書《想進谷歌工作,你夠聰明嗎?》的作者名為威廉?龐德斯通。他表示,如今面試官的提問更加稀奇古怪,也更加模糊,比如“你在水中還是糖漿中游得更快?”或者“你怎樣稱自己頭部的重量?”,而不是問和工作有關的問題。

龐德斯通說,自己編寫這本指南是因為,首先“現在就業機會與勞動力市場處于‘僧多粥少’的局面,面試官可以在招聘時提高門檻,這樣也能保證有足夠的應聘者入圍。”另外,“人力部門非常謹慎,問自己:如何才能保證我們的面試問題能預測到應聘者可以把工作做到多好?”

據報道,龐德斯通稱谷歌公司的面試問題很多都故意設為開放式的,比如:“你如何為舊金山設計一個疏散計劃?”大多數問題都沒有唯一的正確答案。面試官的目的是考察應聘者的思維過程,并且評估其解決問題的創造力。

報道還提到,這本書最有用章節包括《五花八門面試問題實戰指南》,作者將這些問題分類,并給出應答每類問題的策略和小技巧。問題分類包括經典邏輯難題、橫向思維難題、深度問題、和發散思維測試等等。

龐德斯通總結說,谷歌公司的面試官盡力想出更新奇、更古怪的問題。因此,與準備好的固定答案相比,應聘者理解解題策略更有價值。

相關閱讀

牛津大學面試問什么?

谷歌招募全職涂鴉手 要幽默并熱愛藝術品

斯里蘭卡急聘劊子手 工作輕松僅限男性

華爾街日報頭版文章:致畢業生們

求職面試?交出Facebook密碼!

研究:自戀者求職面試表現更佳

研究揭示握手有力是面試成功秘訣

(中國日報網英語點津 Julie 編輯:Helen)

Vocabulary:

devious: 狡猾的

run scared: 小心謹慎、戰戰兢兢

lateral thinking: 橫向思維

divergent thinking: 發散思維

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn