无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
結婚或同居會讓人變胖
Getting married or moving in with a partner will make you fat
[ 2009-06-15 14:23 ]

將于下月發表在《肥胖》期刊上的一項最新研究發現,結婚或同居的兩個人長胖的幾率是同齡獨居者的兩倍。研究人員表示,結婚會給生活帶來很多積極的變化,比如吸煙人數減少、死亡率降低等;但同時人們的肥胖幾率卻有所增加。研究發現,共同生活超過兩年的伴侶會表現出相似的行為舉止和肥胖狀況。兩個人生活在一起后,生活習慣的改變和互相適應可能是導致肥胖的主要原因。

結婚或同居會讓人變胖

結婚或同居會讓人變胖

Couples who live together are more than twice as likely to become obese than those who live separately, new research shows.

Couples who live together are more than twice as likely to become obese than those who live separately, new research shows.

The study to be published next month in the journal Obesity also showed that the risk of obesity rises the longer people live together.

Penny Gordon-Larsen, associate professor of nutrition at the University of North Carolina, found some positive health benefits to marriage, including decreased cigarette smoking and lower mortality.

But she added: "We also see greater weight gain than in others of the same age, and greater risk of obesity.

"Maybe the cause of weight gain is not just age, but the pressure of shifting behaviours that result in weight gain."

She said people living together – married or not – tended to eat meals together, possibly cooking bigger meals or eating out more often than they did when they were single.

They were more likely to watch television together instead of going to the gym or playing a sport. Her research found that couples who lived together for more than two years – especially those who were married – were most likely to display similar obesity patterns and physical behaviours.

She added: "Maybe this a good time to intervene with these young couples and get them to have a more positive effect on each other.

"Couples can use that phenomenon to their advantage if they're aware of what's going on." "They can be good influences on each other. That may be how they can avoid the extra pounds now associated with marriage."

相關閱讀

美聯航出新規 肥胖乘客購雙座

研究:年輕胖男成婚幾率低

英研究:愛情影響女性體重變化

研究:性格外向者易肥胖

(Agencies)

結婚或同居會讓人變胖

(英語點津 Helen 編輯)

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Whirlwind Romance 閃電式戀愛
Tourists thrilled as terracotta dig begins
男性鐘情普通身材女性 不愛模特女郎
小金庫英文怎么說?
貝克漢姆代言廣告 半裸出鏡性感無敵
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學英語
漂亮女孩最愛說的10句口語
余光中《尺素寸心》(節選)譯