无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
調查:男人越帥越靠不住
Average-looking men are most trusted: survey
[ 2008-04-23 15:12 ]

調查:男人越帥越靠不住

A worker leans against the doorframe of a curing barn at a tobacco farm in Cuba's western province of Pinar del Rio February 26, 2008. (

Average-looking men with good manners are among the most trusted, while good-looking men are trusted the least, a new survey suggests.

The survey, conducted in Canada and the United States by public relations firm Ketchum Global Research Network and brand development firm MARC Research, showed that men with good manners are considered more attractive than those without.

But only 17 percent of the Canadians surveyed trust good looking men.

"Canadians and Americans both agree that good manners are critical to getting the attention of a potential love interest," researchers said in a statement.

"Canadians have an innate distrust of attractive people."

The phone survey of 515 Canadians and 515 Americans was conducted on behalf of Canadian Club Whisky, which is owned by Illinois-based Beam Global Spirits & Wine Inc and part of Fortune Brands Inc.

The survey showed that Canadians care less than Americans about making money.

Fifty percent of the Americans polled said they would be willing to shift to a seven-day work week for a wage increase, but only 36 percent of Canadians would do the same. 

 

(Agencies)

一項調查表明,長相普通但彬彬有禮的男士被認為最可靠,而長得較帥的男士則被認為最不可信。

這項調查由凱旋全球調查網絡公關公司和“MARC調查”品牌發展公司在加拿大和美國開展。調查表明,在很多人看來,彬彬有禮的男性比那些不懂禮貌的男性更具魅力。

僅有17%的加拿大受訪者認為長得帥的男性能靠得住。

調查人員在一份聲明中說:“加拿大和美國的受訪者都認為,彬彬有禮的男士更易吸引異性的目光。”

“加拿大人對于‘帥哥’似乎存在固有的不信任感。”

該調查受“加拿大俱樂部威士忌”的委托,分別對加拿大和美國的各515名受訪者進行了電話訪問。“加拿大俱樂部威士忌”隸屬位于美國伊利諾斯州的Beam Global酒業集團,是“財富品牌”集團旗下的一個品牌。

此外,調查顯示,與美國人相比,加拿大人不是很在乎掙錢多少。

美國50%的受訪者稱,他們愿意一周工作七天以獲取更高的薪水,但僅有36%的加拿大人愿意這樣做。

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

innate:天生的;固有的

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動
小長假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經濟危機時期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學會做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國人電話留言精選
大話西游中英文對白
夜宵怎么翻譯比較地道