无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 分類詞匯

官方發布2158道中餐飯菜英文譯名-熱菜牛肉類

[ 2012-03-28 14:15]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

紅油牛頭 Ox Head with Chili Oil

胡蘿卜燉牛肉 Stewed Beef with Carrots

湖南牛肉 Beef, Hunan Style

家常燒蹄筋 Home-Style Braised Beef Tendon

家鄉小炒肉 Country-Style Sautéed Beef Fillet

尖椒香芹牛肉絲 Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery

姜蔥爆牛肉 Sautéed Sliced Beef with Ginger and Scallion

椒鹽牛仔骨 Spiced Calf Ribs

官方發布2158道中餐飯菜英文譯名-熱菜牛肉類

椒子肥牛片 Sautéed Beef Slices with Green Pepper

金蒜煎牛籽粒 Pan-Fried Diced Beef with Garlic

京蔥山珍爆牛柳 Braised Beef Fillet with Scallion, Beijing Style

扣碗牛肉 Steamed Beef in Casserole

辣白菜炒牛肉 Sautéed Beef with Spicy Cabbage

辣子牛肉 Spicy Sautéed Beef

荔枝炒牛肉 Sautéed Beef with Lichee

涼瓜炒牛肉 Sautéed Beef with Bitter Melon

蘆筍牛柳 Sautéed Beef Tenderloin with Green Asparagus

麻辣牛肚 Spicy Beef Tripe

蒙古牛肉 Sautéed Mongolian Beef

米粉牛肉 Steamed Beef Coated with Rice

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn