大概每個(gè)在職場(chǎng)打拼的人都希望至少捧得一個(gè)“鐵飯碗”,旱澇保收,安穩(wěn)長(zhǎng)久。不過,在職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)如此激烈的今天,什么材質(zhì)的飯碗都有被砸的可能。所以,不少人開始琢磨給自己打工,做個(gè)辛苦卻快樂的open-collar worker。
An? open-collar worker ?refers to a person who does jobs at home that once required an office setting.
Open-collar worker(字面意思為“開領(lǐng)工人”)指把家當(dāng)辦公室,在家里上班的人,即“自由職業(yè)者”。
Home-based entrepreneurship is attracting growing numbers of recruits to its ranks. These "open-collar workers" come from a variety of backgrounds: lifelong entrepreneurs, homemakers, downsized workers, graduate students, stay-at-home parents, homebound disabled people and retirees. But their goals are similar: to be their own bosses, work flexible hours and devote their efforts to projects they love.
家庭創(chuàng)業(yè)正在吸引越來(lái)越多的人加入。這些“開領(lǐng)工人”的背景各不相同:有資深企業(yè)家、家政工人、被裁員工、剛畢業(yè)的學(xué)生、居家父母、不宜外出的殘疾人以及退休人員,等等。不過,他們的目標(biāo)是一樣的:做自己的老板,工作時(shí)間靈活,還能花精力做自己喜歡的事情。
相關(guān)閱讀
綠領(lǐng)工人 green-collar worker
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞