无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

“電子鞭炮”點燃環(huán)保風(fēng)

[ 2014-02-07 11:56] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

今年春節(jié),一些大城市傳統(tǒng)煙花爆竹銷量急劇下降,而電子鞭炮則銷量翻番。連日來籠罩全國多個地區(qū)的霧霾提高了民眾對空氣污染的重視程度,也促使人們采用更環(huán)保的方式來舉行各種新年活動。

“電子鞭炮”點燃環(huán)保風(fēng)

 

請看新華社的報道

"Traditional firecrackers with suffocating smoke would worsen the already poor air quality. E-firecrackers, with similar costs, emit no pollution and can be reused in the future," said 62-year-old Xu Xuehua, a volunteer.

62歲的志愿者許雪華(音)說:“傳統(tǒng)的鞭炮會產(chǎn)生嗆人的濃煙,這會讓本就糟糕的空氣質(zhì)量變得更差。電子鞭炮的價格和傳統(tǒng)鞭炮差不多,但不排放污染物,以后還能循環(huán)使用?!?/p>

 

重度污染天氣催火了air purifier(空氣凈化器),也催火了e-firecracker(電子鞭炮)。為了抗擊霧霾,人們采用電子鞭炮和festive music(節(jié)日音樂)等形式來add to the festival atmosphere(增加年味)。

 

許多城市的政府部門都呼吁市民cut firework consumption(減少煙花爆竹燃放),氣象部門在春節(jié)期間還發(fā)布了firecracker advisory index(煙花爆竹燃放指數(shù))。

 

佛教信徒去寺廟朝拜時都會offer incense to gods and goddesses(向神靈敬香)和burn incense(燒香),今年春節(jié)北京雍和宮向香客免費提供environmentally friendly incense(環(huán)保香),同時禁止香客帶入自己購買的香。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn