无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語(yǔ)新聞

奧巴馬白宮第一年:體重略降頭發(fā)變白
Barack Obama talks of greying hair during first year as president

[ 2009-11-19 17:15]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009
奧巴馬白宮第一年:體重略降頭發(fā)變白

A file picture of Barack Obama in 2007(left), compared to a photograph taken in 2009.(Agencies)

Barack Obama has conceded that he has lost a bit of weight and got somewhat greyer during his first year as US president, but said he remains healthy despite the relentless demands of his job.

"This has been an extraordinary year, less for me than for the American people: two wars, worst financial crisis since the Great Depression," Mr Obama told NBC television.

"I would be lying if I said that, you know, those aren't some weighty questions that I carry around on my shoulders every day," he said.

The tall US leader said that his recent apparent weight loss is in line with what has always been.

"My weight fluctuates by 30 pounds – it has for years," he said in a one of several interviews given shortly before departing for Seoul, the last leg of his weeklong Asia trip.

"I'm still wearing some of the same stuff I did when I got married 17 years ago," he said.

"My hair's gotten a lot greyer, there's no doubt about that, but I'm not sure that's (not) just because I was about the age where my hair was going to start getting grey."

Despite the challenges of this first year in the White House, "I think we've dealt with them well, and I'm confident that a lot of the work that we've done is going to be paying off," Mr Obama said.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞



(Agencies)

日前,美國(guó)總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬坦稱(chēng)自己上任一年來(lái)體重降了點(diǎn),頭發(fā)也白了些,但他稱(chēng),盡管工作壓力很大,但他仍然很健康。

奧巴馬在接受NBC電視臺(tái)的采訪(fǎng)時(shí)說(shuō):“過(guò)去的一年對(duì)于我,特別是對(duì)于美國(guó)人民來(lái)說(shuō)是非同尋常的一年:兩個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng),以及自大蕭條以來(lái)最嚴(yán)重的金融危機(jī)。”

他說(shuō):“如果我說(shuō),我每天面臨的這些問(wèn)題都沒(méi)什么大不了的,那大家也不會(huì)相信。”

這位高個(gè)子美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人稱(chēng)他近來(lái)體重明顯下降是正常現(xiàn)象。

奧巴馬在即將動(dòng)身前往首爾之前接受采訪(fǎng)時(shí)說(shuō):“我的體重會(huì)上下波動(dòng)30磅——這么多來(lái)一直如此。”首爾是他為時(shí)一周的亞洲之行的最后一站。

他說(shuō):“現(xiàn)在我還穿著17年前結(jié)婚時(shí)穿的一些衣服。”

“我的頭發(fā)白了很多,這是顯而易見(jiàn)的,但我不確定這是否只是因?yàn)槲业搅碎L(zhǎng)白頭發(fā)的年齡。”

盡管在白宮的第一年遇到很多挑戰(zhàn),但奧巴馬說(shuō):“我認(rèn)為我們處理得很好,我相信我們所做的很多努力都會(huì)得到回報(bào)。”

相關(guān)閱讀

奧巴馬訪(fǎng)華 歡迎中國(guó)強(qiáng)大

奧巴馬東京演講迷倒日本人

奧巴馬鍛煉過(guò)猛“瘦成竹竿”?

奧巴馬外出度假 打球讀書(shū)放松身心

奧巴馬攜妻女暢游西部 學(xué)釣魚(yú)玩漂流

英健康食譜作者受邀入白宮

奧巴馬承認(rèn)戒煙尚未成功

奧巴馬成全球第一型男

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳丹妮 姍姍編輯)

Vocabulary:

leg: a stage of a journey or course 一段旅程

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn