當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
12月1日,上海、南京、無錫、濟南、深圳5個城市率先啟動新能源汽車號牌試點工作,463副新能源汽車號牌順利發放。
請看相關報道:
China began a pilot program to issue special license plates for new energy vehicles in five cities on Thursday, in an effort to promote such vehicles and relieve pressure on energy use and the environment.
12月1日,我國開始在五個城市啟動新能源汽車號牌試點工作,此舉意在推廣新能源汽車,緩解能源及環境壓力。
Different from the traditional blue license plates, the new ones are green and 40mm wider than conventional plates. The special plates have an additional digit.
與傳統的藍色號牌不同,新能源汽車號牌為綠色,比傳統號牌寬40毫米,而且比傳統號牌多一個號碼。
新能源汽車(new energy vehicles,NEV)主要包括純電動汽車(blade electric vehicles, 簡稱BEV),插電式混合動力汽車(plug-in hybrid electric vehicle,簡稱PHEV),以及燃料電池電動汽車(fuel-cell electric vehicles)。
新能源車專用號牌(special plates for new energy vehicles)式樣在設計時體現了“綠色環保”(environment-friendly)寓意,以綠色為主色調,并增加了NEV專用標識。與普通汽車號牌相比,新能源汽車號牌在工本費、發牌機關代號(各省、區、市簡稱和代碼)不變的情況下,號碼增加了1位。此前,公安部曾經對新能源車型號牌的三個樣式向公眾征集意見,此次試點使用的樣式為,小型新能源汽車號牌底色采用漸變綠色,大型新能源汽車號牌底色采用黃綠雙拼色。
新能源車輛號牌選號分為兩種:一種是新車注冊登記(new registrations),可通過現場“50選1”隨機選號(choose a plate number from among 50 available at vehicle management registration sites)。另一種是,互聯網選號,注冊登錄“交通安全綜合服務管理平臺”(www.122.gov.cn)或“交管12123APP”,按提示要求輸入相關信息,可進行5次“10選1”隨機選號和20個自編選號(pick a number they prefer or from random numbers)。
對于已辦理過登記的新能源機動車,按照自愿換領原則,由車主自主選擇是否換領(owners of already registered new energy vehicles can decide whether to replace their plates)。需要注意的是,此類車主只可在互聯網進行選號。
(中國日報網英語點津 馬文英)
上一篇 : 中國“二十四節氣”正式列入聯合國非遺名錄
下一篇 :
分享到
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn