當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
4.毒地
toxic soil
請看例句:
A report claimed that as many as 500 students have been diagnosed with different illnesses, including cancer, caused by toxic groundwater and soil next to the school.
一則報道稱,多達500名學生因學校附近的"毒水"和"毒地"被診斷出患有不同的疾病,其中包括癌癥。
央視近日曝光的"毒地事件"使常州外國語學校陷入困境(put the Changzhou Foreign Languages School in hot water)。該報道稱,自2015年9月常外搬遷至新校區現址(relocate to their current new campus)之后,許多學生先后被診斷出皮炎(be diagnosed with dematitis)、血液指標異常(abnormal blood parameters)等情況,個別學生查出患有淋巴癌(lymph cancer)。
該報道稱學生們的身體異常情況疑與學校附近的"毒地"相關(is suspected to be related to the toxic soil next to the school)。該校附近的"棕色地塊"曾有三家生產有毒化學物質的化工廠(a brownfield site that was home to three chemical factories that produced toxic chemicals),該地塊的污染物氯苯超過正常值的94799倍(pollutant chlorobenzene is 94,799 times over the normal limit)。
但校方駁斥(refute)了該報道,聲稱學校室內空氣質量、土壤和地下水符合國家標準(claim indoor air quality, soil and groundwater meet national standards),并援引了常州衛生局的報告,稱常州8家醫院共接診常外學生597人,部分檢查指標異常的為133人。
"毒地事件"引發了廣泛關注(arouse widespread concerns),教育部和環保部表示高度重視該事件(pay highly attention to the case)。19日,環保部與江蘇省政府組成的聯合調查組(a joint investigation group)抵達江蘇常州,對前化工廠的土地進行取樣調查(take samples of the land of former chemical plants)。
[相關詞匯]
土壤污染 soil contamination
化工污染 chemical industrial pollution
環境治理 environmental governance
致癌物 cancerogen
城市規劃 city planning
風險評估 risk assessment
上一篇 : 學生疑因“毒地”身體異常
下一篇 : 刷爆韓國朋友圈的“殺人加濕器”
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn