无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

全國“一人戶”超5800萬

中國日報網 2015-11-24 13:11

分享到

 

近日,一篇題為《上海85歲夫妻手拉手開煤氣點火自殺》的新聞引發社會對獨居人群的關注。目前我國“一人戶”家庭數量明顯上升,獨居人口已超5800萬。獨居人群的生活現狀如何?又有哪些原因造成人們獨居?

全國“一人戶”超5800萬

請看相關報道:

According to census results, one-person households accounted for more than 14 percent of all households in 2013. One out of four households in Shanghai and one out of five in Beijing had a single dweller.
人口普查結果顯示,2013年,“一人戶”所占全國住戶比例已超過14%。在上海,每四戶里就有一個一人戶,而北京有1/5的家庭僅一個人住。

2010年,獨老(seniors living alone)、老年夫妻獨自居住(living only with their spouses)的比例已趨近總體一半,相比二十年前七成老人與子女同住的比例變化明顯。其中遼寧、山東、江蘇、廣東、上海、浙江六個東部城市的75歲以上獨居老人(solo-dwellers aged over 75)最多。

Wu Jun, aged 86, who lives in Qinhuangdao city of Hebei province, said he insisted on living alone, as he was not accustomed to living with his sons abroad.
住在河北省秦皇島市的86歲老人伍軍表示,目前,他幾個兒子都在國外,由于不適應國外的生活,一直堅持自己一個人住。

目前,人口遷徙(population migration)、跨城工作(across-city employment)、多代家庭減少(a decrease of multi-generational families)、城市化發展(urbanization)等都成為我國當前獨居人數翻倍的原因。

此外,隨著我國第四次單身潮的到來,單身青年人獨居群體正日益龐大。

Data show that the number of one-person households of young adults aged between 20 and 39 has reached nearly 20 million. Among solo-dwellers aged 20 to 64, men outnumber women.
數據顯示,目前,我國20歲到39歲的年輕“一人戶”接近2000萬戶。20歲到64歲的“一人戶”中,男性比例要高出女性很多。

而與中老齡段因喪偶(widowed)、空巢(empty nest)而獨居不同的是,青壯年的“一人戶”更多是因為終身大事尚無著落。

調查還顯示,我國30歲以下的人口中,受教育程度越高、經濟實力越好,就越有可能選擇獨居。我國富裕地區的非喪偶獨居者更多,北京、上海、廣州等大城市的平均結婚年齡(the average age of people getting married)正在上升,離婚率(divorce rate)也在增加,導致更多的人一個人生活(settling down as singletons)。

(中國日報網英語點津 丁一)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn