當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
教育部近日發布消息稱,今年1月21日,已通過全國中小學生學籍信息管理系統,目前,各地正在抓緊落實。
請看相關報道:
China's Ministry of Education has issued student codes to all elementary and middle-school students across China and put them into the education registration system, after a trial run for a year.
經過為期1年的試運行,近日,教育部向全國中小學生發放了學籍號,并將它們錄入到教育注冊系統中。
教育部介紹,在完成首次信息采集(information collection)后,為確保以學生身份基本信息(basic information)為核心的數據準確,利用公安部人口信息管理系統及國家人口基礎信息庫對學生數據進行核查對比,對準確無誤的,核發全國唯一的正式學籍號(student code)。
"學生轉學(move to a new school)時,各環節均在網上進行,家長只需向轉入學校提出申請即可,無需再因往返奔波耽誤正常工作。"教育部透露,目前,最快轉學只要9小時即完成(complete a school transfer in as little as 9 hours),且記錄在不斷刷新,并將成為普遍趨勢,大大減少了學生轉學其家庭所需的時間和經濟開支(save time and economic cost)。
The eventual release of student codes means the system has entered a new phase for application. It will play an important role in student's enrollment, school roll registration and graduation.
學生正式學籍號的發放,標志著該系統進入新的應用階段,將在中小學招生入學、學籍注冊和畢業等方面發揮重要作用。
The Ministry of Education hopes the new system could receive more public attention and joint efforts are needed to ensure the smooth and sound application.
教育部希望廣大民眾能更加關注新系統,只有雙方共同努力才能保證申請工作順利進行。
(中國日報網英語點津 丁一)
上一篇 : 公眾踴躍舉報“有償刪帖”
下一篇 : 中央一號文件關注城鄉一體化
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn