无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
花絮:阿湯哥愛女的奧斯卡初體驗
Suri Cruise the star of the Oscars rehearsals
[ 2007-02-27 14:06 ]

Tom Cruise and his family

Tom Cruise and Katie Holmes' baby girl had her first taste of the Oscars on 24th Feb when she accompanied her dad to Academy Awards rehearsals at the Kodak Theater in Hollywood.

Cruise stunned extras and stand-ins at the rehearsals when he appeared with his 10-month-old baby Suri in his arms and casually stated, "This is Suri... She wanted to come and check this out."

Cruise's ex-wife Nicole Kidman also made the run-through a family affair, holding hands with new husband KEITH URBAN backstage.

Also making waves at the pre-show rehearsals was Leonardo DiCaprio, who filmed himself onstage with a video camera as he practiced his presentation speech.

Clint Eastwood, Gwyneth Paltrow, Ben Affleck, Reese Witherspoon, Jack Nicholson, Jennifer Lopez, Tom Hanks were also among the big names in rehearsals.


點擊查看更多雙語新聞

(AP)

2月24日,湯姆·克魯斯和凱蒂·赫爾姆斯的愛女實現(xiàn)了她的奧斯卡"初體驗",和爸爸一起參加了在好萊塢柯達劇院舉行的奧斯卡頒獎典禮彩排。

當克魯斯抱著他10個月大的女兒出現(xiàn)在彩排現(xiàn)場時,各位臨時演員和替身大吃一驚。克魯斯說,"這是蘇芮……她想和我一起來參加這個彩排。"

克魯斯的前妻妮可·基德曼也攜家屬來到了彩排現(xiàn)場,她和丈夫凱斯·厄本手拉著手出現(xiàn)在劇院的后臺。

在彩排儀式上玩了點小花樣的明星還有萊昂納多·迪卡普里奧,他在臺上練習獲獎發(fā)言時,帶來一臺攝像機進行自拍。

此外,柯林特·伊斯特伍德、格溫妮絲-帕特洛、本·阿弗萊克、瑞茜·威瑟斯彭、杰克·尼科爾森、珍妮弗·洛佩茲、湯姆·漢克斯等著名影星也出席了本屆奧斯卡頒獎典禮的彩排儀式。


( 英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:          

extra : 臨時演員 

stand-in : 替身

run-through : 排練;彩排

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
朝鮮核試驗顯威力 韓國避孕套銷量大增
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  小羅大秀肚皮 回擊“小肥羅”之說
  “林妹妹”遁入空門 陳曉旭長春落發(fā)為尼
  藝人自殺成風 韓國政府擬推預防措施
  “婚宴”怎么說
  租個女友回家過年?

論壇熱貼

     
  HIP-HOP AND SPOKEN WORD POETRY
  Parody 《苦學樂》
  VOA的小常識和頻率表
  小品,相聲 英語怎么說?
  Khanga- More than a piece of cloth...
  請問“地道英語”英語怎么說