无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣


冬至是二十四節氣的第二十二個節氣,也是陽歷年的最后一個節氣。冬至俗稱冬節、長至節或亞歲,自古以來一直都是非常重要的中國傳統節日。今年的冬至始于12月22日。
冬至這天,太陽直射地面的位置到達一年的最南端,太陽幾乎直射南回歸線(又稱為冬至線),陽光對北半球最為傾斜。因此,冬至日是北半球各地一年中白晝最短的一天,并且越往北白晝越短。
冬至是最早被制訂的一個節氣。古人認為自冬至起,白晝一天比一天長,天地之間的陽氣開始興作漸強,代表下一個循環的開始,是大吉之日。
從冬至當日起,每隔九天作為一個“九”,有九個“九”,共81天。這81天是全年最冷的一段時間,過后便迎來春天。民間有貼九九消寒圖的習俗,有些用于記載入九之后的陰晴,有些是通過每日寫一筆來度過九九。
先秦以冬至為歲首,君王每逢冬至便不再過問國政。漢朝時稱冬至為“日至”,官場要舉行賀節之儀,并放假休息,民間則要給父母尊長拜節。
冬至經過數千年的發展,形成了獨特的節令食文化,吃餃子則是多數中國人冬至的習俗,在北方尤其突顯。諺云:“十一月,冬至到,家家戶戶吃水餃。”
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Winter solstice, the 22nd solar term, is the last solar term in 2017. Winter solstice begins on Dec 22 this year.
Winter solstice marks the day with the shortest period of daylight and the longest night of the year. The seasonal significance of winter solstice is in the reversal of the gradual lengthening of nights and shortening hours of daylight during the day. 
Winter solstice was one of the first solar terms created in ancient China. People in ancient China observed that daytime became longer after winter solstice, which made it a very auspicious day as it signalled a new beginning.
Ancient Chinese people divided 81 days after winter solstice (regarded as coldest time of the year) into 9 parts. Many used "double-nine" diagrams to count the days to spring, either by recording the weather or writing one stroke of a character on a daily basis.
Winter solstice has always been an important festival in China. It was viewed as New Year's day in Qin Dynasty (221-206 BC). During Han Dynasty (206 BC-220), officials took the day off and participated in festive activities, where as civilians paid respects to their elders. 
China has developed an unique festive food culture throughout the years. Eating dumplings is a common folk custom for many Chinese on the day of winter solstice, especially those living in the north. 
<
>